New York stages 27th Lunar New Year parade in Chinatown

The 27th Lunar New Year parade and festival returned to Chinatown in Lower Manhattan, New York City, on Sunday despite unusual downpours.

The rain didn't dampen the high spirits of the

celebration's participants, who enjoyed a display of floats, bands and performances like dragon and lion dances. Thousands of people from far and near lined up the streets in Chinatown and they also had a chance to patronize booths and restaurants in the area.

Huang Shanren, a calligraphist originally from southeast China's Fuzhou city joined the parade, holding his calligraphy work -- a big-sized golden character "Fu" which means good fortune in Chinese -- on red paper.

Chinese "Fu" culture has a history of thousands of years and there's a need to carry it on, said Huang.

The lanterns hung over the streets in Chinatown make people recognize the area easily and the decorations are really interesting, British tourist Louise Phosie told Xinhua. She said that she got to know the parade from a YouTube video and wanted to see traditional Chinese symbolisms like the dragon and the dressing up.

"Though it's raining, I heard rain promises a good harvest," said Anne, a New Yorker from Brooklyn, expressing her hope for a prosperous year in 2025.

The celebrations also had the presence of guests like Senator of New York and Senate Minority Leader Chuck Schumer, Manhattan District Attorney Alvin Bragg and Chinese Consul General in New York Chen Li.

The annual event has become a cultural attraction that helps bring foot traffic and business to Chinatown.

网站介绍

观光网,一份认识世界的旅游杂志。

 

老子说:“不出户,知天下;不窥牖,见天道。其出弥远,其知弥少。是以圣人不行而知,不见而明,不为而成。”

 

佛曰:一花一世界,一木一浮生,一草一天堂,一叶一如来,一砂一极乐,一方一净土,一笑一尘缘,一念一清静。

 

图片文章

消息订阅

请输入您的电子邮件, 订阅我们最新消息。